İletişim Başkanı Fahrettin Altun, İletişim Başkanlığı’nın düzenlediği \"Çeviride Söylem Birliği ve Ortak Dilin İnşası\" temalı \"İletişim ve Çeviri Çalıştayı\"nın açılışında konuştu.

Çevirinin, küresel alanda ve anlamda karşılıklı etkileşimi içeren, dinamik, kültürler arası müzakereyi, entelektüel dünyanın zenginleşmesini temin eden hayati bir iletişim çalışması olduğunu belirten Altun, bu yönüyle, sadece yıkıcı etkileriyle öne çıkan, bu tarafıyla tartışılan kitle iletişim, yeni medya araçlarıyla değil; aynı zamanda pozitif yönleriyle öne çıkan, kültürel anlamda inşa özellikleri olan iletişim çalışmalarıyla da ilgili olduklarını söyledi.

İletişimin kültürel dünyaları zenginleştiren boyutuyla yakından ilgilendiklerini, bu konuyu toplumun gündemine daha fazla taşımaya çalıştıklarını dile getiren Altun, bu kapsamda birçok çalışmaya imza attıklarını aktardı.

Hazırladıkları \"Engelsiz Erişim ve İletişim\" çalışmasının, toplumun farklı kesimlerinin iletişimine gösterdikleri ilgiye bir örnek olduğunu ifade eden Altun, bununla, Hacettepe Üniversitesi`nin katkısıyla gerek görme engelliler gerekse işitme engelliler için iletişimin nasıl toplumsal dünyada kolaylaştırılabileceğiyle ilgili bir çerçeve oluşturmaya çalıştıklarını kaydetti.

BÜTÜN PLATFORMLARDA `TÜRKİYE` İBARESİ...

\"Kamu Terim Bankası\" isimli önemli bir çalışmalarının daha olduğunu aktaran Altun, farklı kurum ve kuruluşların temsilcilerinin katılımıyla 7 bin terimle başladıkları çalışmayı, 10 bin terime çıkardıklarını söyledi. Kamu diplomasisinden hukuk alanına, siyaset biliminden ekonomi ve sosyolojiye 11 alt kategoride temel terimlerin ortak bir perspektif ve kavramsal çerçeveye oturtulmasıyla ilgili önemli bir gayret ortaya koyduklarını belirten Altun, çalışmaya katkı verenleri tebrik etti.

Türkiye`nin kamu diplomasisi adına önemli gördükleri bir başka çalışmanın daha olduğunu, bir süredir Türkiye`nin adının uluslararası platformlarda Türkiye olarak kullanımına yönelik çalışmalar yaptıklarını ifade eden Altun, Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan`ın imzasıyla yayımlanan genelgeyle, Türkiye`nin kurum ve kuruluşlarının diğer devletlerle, uluslararası kurumlarla sürdürdükleri iletişim faaliyetlerinde \"Türkiye\" ibaresinin kullanılacağını hatırlattı.

Akademi dünyasına, sivil toplum kuruluşlarına, kamu personellerine, medya mensuplarına, stratejik düşünce kuruluşlarına, bütün uluslararası platformlarda ürettikleri metinlerde, yazışmalarda \"Türkiye\" ibaresini kullanmaları çağrısında bulunan Altun,  böylece Türkiye`nin isminin uluslararası platformlarda doğru bir şekilde telaffuz edileceğinin altını çizdi. Bu konunun, Türkiye markasının daha da güçlendirilmesi ve söylem birliği adına önemli olduğunu vurgulayan Altun, Türkiye markasının daha da güçlendirilmesi için yürüttükleri bir başka projenin ise Yunus Emre Enstitüsü ile Türkiye`deki uluslararası medya mensuplarına verdikleri Türkçe eğitimi olduğunu kaydetti.

Editör: Haber Merkezi